tf1exodus_037-1 【TF1Exodus征途_037.txt】 A past winner of the Locus, Crawford, and International Horror Guild awards, he teaches at the University of Maine. alexanderirvine.net 152 --- Page Break --- 153 Transformers:  Exodus is a work of fict ion. Names, places, and incidents are either products of th e authors imagination or are used fictitiously. Copyright © 2010 by Hasbro. All Rights Reserved. TRANSFORMERS: EXODUS ISBN: 9781848568587 Published by Titan Books A division of Titan Publ ishing Group Ltd. 144 Southwark Street London SE1 0UP First edition June 2010 2 4 6 8 1 0 9 7 5 3 T RANSFORMERS and distinctive logo thereo f are trademarks of Hasbro. Used with permission. www.titanbooks.com www.hasbro.com Book  design  by  Elizabeth  A.  D.  Eno  Did you e njoy this book? We love to hear from our re aders. Please email us at readerfeedbackt itanemail.com or write to us at Reader Feedback at th e above address. To receive advance information, news , competitions, and exclusive Titan offers online, please register as a me mber by clicking the “sign up” button on our website: www.titanbooks.com No part of this publication may be repr oduced, stored in a re trieval system, or transmitted, in any form or by any me ans without the prior written permission of the publisher, nor be otherwise circulated in any form of binding or cover other than that in which it is publis he d and without a similar condit ion being imposed on the subsequent purchaser. A CIP catalogue record for this title is available from the British Library. Printed and bound in the Great Britain by CPI Group UK Ltd.Page Break ---153 Transformers: Exodus is a work of fiction.固定搭配:work of fiction意为“虚构作品”是出版物标注作品属性的常用固定表达。句子分析:简单主系表结构为书籍开篇免责声明的起始句明确作品的虚构属性引出后续免责说明。翻译:153 《变形金刚出埃及记》是一部虚构作品。Names, places, and incidents are either products of the authors imagination or are used fictitiously.固定搭配:either...or...意为“要么…要么…或者…或者…”用于连接两个并列的语义成分products of ones imagination意为“某人想象力的产物”。句子分析:包含并列谓语的简单句用either...or...连接两个并列谓语成分是免责声明的核心内容厘清作品元素与现实的界限避免侵权或关联纠纷。翻译:书中的姓名、地点与事件要么是作者的想象产物要么为虚构使用。单词分析:fictitiously:副词词源来自拉丁语fictitius捏造的词根fict-表示“捏造、虚构”-itious为形容词后缀-ly为副词后缀词义虚构地、杜撰地。记忆方法:拆分记忆fict虚构 iti ous形容词后缀 ly副词后缀→ 虚构地。谐音辅助“妃可啼逝哦似”→ 妃子哭诉的过往是编造的→ 虚构地。形近词:fictitiously/fiction小说、fractious易怒的、factitious人为的。发音解析:音节分解:fic ti tious ly;/fɪkˈtɪʃəsli/重音在第二音节规则:fic → /fɪk/f发/f/i发短元音/ɪ/c发/k/。规则:ti → /ˈtɪ/t发/t/i发短元音/ɪ/重音落在本音节。规则*tious → /ʃəs/tion固定组合发/ʃə/词尾s发/s/。规则*ly → /li/l发/l/y发短元音/i/。Copyright © 2010 by Hasbro.固定搭配:Copyright by意为“版权归…所有”是出版物版权声明的标准固定表达。句子分析:版权声明的标准简单句无复杂语法标注作品版权归属方与版权生效年份。翻译:©2010 孩之宝版权所有单词分析:Hasbro:专有名词是美国跨国玩具与娱乐公司Hassenfeld Brothers的缩写词义孩之宝变形金刚IP的持有方。记忆方法:谐音记忆品牌官方中文名“孩之宝”发音与Hasbro高度接近直接关联品牌名即可。形近词:无通用形近词专属品牌名。发音解析:音节分解:Has bro;/ˈhæzbroʊ/重音在第一音节规则:Has → /ˈhæz/h发/h/a发短元音/æ/s发/z/重音落在本音节。规则:bro → /broʊ/b发/b/r发/r/o发长元音/əʊ/。All Rights Reserved.固定搭配:All Rights Reserved为出版物版权页标准固定用语意为“版权所有侵权必究”。句子分析:版权声明类省略句式是全球出版业通用规范表述无复杂语法结构。翻译:版权所有- font colorblackPlease email us at readerfeedbacktitanemail.com or write to us at Reader Feedback at the above address. /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*固定搭配*/spanemail sb at 邮箱 意为“给某人发邮件至某邮箱”write to sb at 地址 意为“给某人写信至某地址”。 /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*句子分析*/span并列祈使句清晰告知读者两种联系官方反馈渠道的方式语气平实友好属于服务类说明内容。 /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*翻译*/span“请发送邮件至readerfeedbacktitanemail.com联系我们或写信至上述地址的‘读者反馈’部门收。” /font - font colorblackTo receive advance information, news, competitions, and exclusive Titan offers online, please register as a member by clicking the “sign up” button on our website: www.titanbooks.com /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*固定搭配*/spanregister as 意为“注册成为”sign up 意为“注册报名”exclusive offer 意为“专属优惠”。 /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*句子分析*/span不定式短语作目的状语前置主句为祈使句先说明注册会员可享的福利再告知注册操作路径逻辑清晰属于活动推广类说明内容。 /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*翻译*/span“如要在线获取提前预告资讯、新闻、竞赛活动以及泰坦专属优惠请点击我们官网www.titanbooks.com上的‘注册’按钮成为会员。” /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*单词分析*/span /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*exclusive*/span形容词词源来自拉丁语exclusivus排除在外的词义专有的独家的。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*记忆方法*/span拆分ex-向外clus关闭-ive形容词后缀 → 关在外面的、仅内部可获得的 → 专属的。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*形近词*/spanexclusive / inclusive包含的、exclusion排除。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*发音解析*/span /font - font color#f7e1ae**音节分 解**: ex clu sive;/ɪkˈskluːsɪv/重音在第二音节 /font - font color#f7e1ae**规则**: ex → /ɪkˈs/e发短元音/ɪ/x发/ks/音 /font - font color#f7e1ae**规则**: clu → /kluː/u发长元音/uː/ /font - font color#f7e1ae**规则**: sive → /sɪv/i发短元音/ɪ/e不发音 /font - font colorblackNo part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means without the prior written permission of the publisher, nor be otherwise circulated in any form of binding or cover other than that in which it is published and without a similar condition being imposed on the subsequent purchaser. /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*固定搭配*/spanby any means 意为“以任何方式”prior written permission 意为“事先书面许可”other than 意为“除了”impose on 意为“强加于”retrieval system 意为“检索系统”。 /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*句子分析*/span正式法律类复合句使用并列被动语态nor引导否定并列倒装结构嵌套定语从句修饰出版形式语气严肃权威明确界定版权边界是出版行业标准版权声明。 /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*翻译*/span“本出版物的任何部分未经出版方事先书面许可不得以任何形式、任何方式复制、存储于检索系统或传播也不得采用与出版时不同的装订或封面形式流通且不得在未对后续购书者施加相同限制条件的情况下流通。” /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*单词分析*/span /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*reproduce*/span动词词源来自拉丁语reproducere再生产词义复制再生产繁殖。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*记忆方法*/span拆分re-再重复produce生产 → 重复生产 → 复制。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*形近词*/spanreproduce / produce生产、reproduction复制品。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*发音解析*/span /font - font color#f7e1ae**音节分解**: re pro duce;/ˌriːprəˈdjuːs/重音在第三音节 /font - font color#f7e1ae**规则**: re → /ˌriː/e发长元音/iː/ /font - font color#f7e1ae**规则**: pro → /prə/o发短元音/ə/ /font - font color#f7e1ae**规则**: duce → /ˈdjuːs/u发长元音/juː/e不发音 /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*retrieval*/span名词词源来自古法语retrouver找回词义检索找回取回。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*记忆方法*/span拆分re-回triev找-al名词后缀 → 找回来 → 检索取回。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*形近词*/spanretrieval / retrieve检索v.、trivial琐碎的。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*发音解析*/span /font - font color#f7e1ae**音节分解**: re tri val;/rɪˈtriːvl/重音在第二音节 /font - font color#f7e1ae**规则**: re → /rɪ/e发短元音/ɪ/ /font - font color#f7e1ae**规则**: tri → /ˈtriː/i发长元音/iː/ /font - font color#f7e1ae**规则**: val → /vl/a不发音 /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*transmit*/span动词词源来自拉丁语transmittere传送词义传输传播发送。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*记忆方法*/span拆分trans-穿过跨越mit送 → 跨距离递送 → 传输传播。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*形近词*/spantransmit / transfer转移、transmitter发射器。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*发音解析*/span /font - font color#f7e1ae**音节分解**: trans mit;/trænzˈmɪt/重音在第二音节 /font - font color#f7e1ae**规则**: trans → /trænz/a发短元音/æ/s发/z/音 /font - font color#f7e1ae**规则**: mit → /ˈmɪt/i发短元音/ɪ/ /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*prior*/span形容词词源来自拉丁语prior之前的词义先前的事先的优先的。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*记忆方法*/span联想pri-前第一or → 排在前面的 → 先前的优先的。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*形近词*/spanprior / priority优先权、priory修道院。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*发音解析*/span /font - font color#f7e1ae**音节分解**: pri or;/ˈpraɪə(r)/重音在第一音节 /font - font color#f7e1ae**规则**: pri → /ˈpraɪ/i发双元音/aɪ/ /font - font color#f7e1ae**规则**: or → /ə(r)/o发短元音/ə/ /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*circulate*/span动词词源来自拉丁语circulare绕圈词义流通传播循环。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*记忆方法*/span拆分circul圆圈-ate动词后缀 → 绕圈移动 → 循环流通。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*形近词*/spancirculate / circle圆圈、circulation流通量。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*发音解析*/span /font - font color#f7e1ae**音节分解**: cir cu late;/ˈsɜːkjəleɪt/重音在第一音节 /font - font color#f7e1ae**规则**: cir → /ˈsɜː/i发长元音/ɜː/ /font - font color#f7e1ae**规则**: cu → /kjə/u发短元音/ə/ /font - font color#f7e1ae**规则**: late → /leɪt/a发双元音/eɪ/e不发音 /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*binding*/span名词词源来自古英语bindan捆绑词义书籍的装订封皮。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*记忆方法*/span来自bind捆绑的名词形式把书页捆绑在一起的工艺 → 装订。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*形近词*/spanbinding / bind捆绑v.、bending弯曲。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*发音解析*/span /font - font color#f7e1ae**音节分解**: bind ing;/ˈbaɪndɪŋ/重音在第一音节 /font - font color#f7e1ae**规则**: bind → /ˈbaɪnd/i发双元音/aɪ/ /font - font color#f7e1ae**规则**: ing → /ɪŋ/i发短元音/ɪ/ng发鼻音/ŋ/ /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*subsequent*/span形容词词源来自拉丁语subsequens跟随在后的词义随后的后续的。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*记忆方法*/span拆分sub-在后面sequ跟随-ent形容词后缀 → 跟在后面的 → 后续的。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*形近词*/spansubsequent / consequence结果、sequence序列。 /font - font color#a7e1aespan stylecolor:#80e8f9*发音解析*/span /font - font color#f7e1ae**音节分解**: sub se quent;/ˈsʌbsɪkwənt/重音在第一音节 /font - font color#f7e1ae**规则**: sub → /ˈsʌb/u发短元音/ʌ/ /font - font color#f7e1ae**规则**: se → /sɪ/e发短元音/ɪ/ /font - font color#f7e1ae**规则**: quent → /kwənt/e发短元音/ə/ /font - font colorblackA CIP catalogue record for this title is available from the British Library. /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*固定搭配*/spanCIP catalogue record 为出版行业固定术语意为“在版编目数据”British Library 意为“大英图书馆”。 /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*句子分析*/span简单陈述句属于出版物标准备案说明告知读者本书已在大英图书馆登记在版编目符合出版规范。 /font - font color#80e8f9span stylecolor:#80e8f9*翻译*/span“本书的在版编目数据可在大英图书馆查询。” /fontPrinted and bound in the Great Britain by CPI Group UK Ltd.固定搭配:printed and bound为出版行业固定搭配含义印刷并装订Great Britain为固定地理称谓含义大不列颠英国主体组成部分常代指英国Ltd.为Limited的标准商务缩写固定商务用语含义有限责任公司。句子分析:本句是书籍版权页常见的被动省略句省略了主语This book完整句式为This book is printed and bound in the Great Britain by CPI Group UK Ltd.属于客观说明类文本仅用于标注书籍的印刷、装订地点及承印方信息无额外情感表达或情节逻辑关联。翻译:由英国CPI集团有限公司在大不列颠印刷并装订。单词分析:bound:动词过去分词词源来自古英语bindan捆绑为动词bind捆绑的过去分词形式此处词义装订书籍。记忆方法:谐音记忆发音/baʊnd/和中文“绑的”发音接近把书页绑在一起就是书籍装订的核心动作同时记住是bind的不规则过去分词变形。形近词:bind捆绑动词原形、found建立find的过去式、round圆形的。发音解析:音节分解:bound 单音节/baʊnd/重音在本音节规则:ou组合发双元音/aʊ/和单词out中ou发音一致。规则:nd组合发鼻音/nd/和单词end中nd发音一致。